Notes:

  • The first and last names that have not been deciphered are noted as: Undecipherable first / last name. When they have been partially deciphered, they are partially noted, for example, […]chen; +…+ Wydler
  • The first and last names whose deciphering is uncertain are noted as: Uncertain deciphered first / last name
  • City and nation names, when given, have been rendered in their current forms in Italian, when they traditionally diverge from the original forms (ex., Albany, New York, Stati Uniti d’America). The names of cities always precede the names of nations.
  • All other entries have been transcribed as written; any comments, if entered, have not been translated.

Lydia

di Buri

Year: 1887

Gerolamo

Sala

Year: 1887

Giannino

Cavezzali

Year: 1887

Giulio

Ascoli

Year: 1887

Caterina

Valguarnera

Year: 1887

Beatrice

Borromeo

Year: 1887

Josef

[Uncertain deciphered last name]

Year: 1887

Carlo

Cais di Pierlas

Year: 1887

Emil

Layard

Year: 1887

Rodolfo

Sernicoli

Year: 1887

The information contained in the database has been reconstructed for reasons of historical interest starting from the guest books of the Bagatti Valsecchi house, in which visitors have spontaneously left their handwritten signatures. These books (and therefore the data they contain) date back to the period between 1886 and 1975.