Notes:

  • The first and last names that have not been deciphered are noted as: Undecipherable first / last name. When they have been partially deciphered, they are partially noted, for example, […]chen; +…+ Wydler
  • The first and last names whose deciphering is uncertain are noted as: Uncertain deciphered first / last name
  • City and nation names, when given, have been rendered in their current forms in Italian, when they traditionally diverge from the original forms (ex., Albany, New York, Stati Uniti d’America). The names of cities always precede the names of nations.
  • All other entries have been transcribed as written; any comments, if entered, have not been translated.

Luigi

Mangiagalli

Year: 1886

Luciano

Roiti

Year: 1886

Evaristo

Evangelisti

Year: 1887

Stefano

Labus

Year: 1887

Giovanni

Litta Modignani

Year: 1887

Ugo

Sogliani

Year: 1887

Auguste

de Corsi

Year: 1887

Egidio

Osio

Year: 1887

Francesco

Rosari

Year: 1887

Camillo

Parravicini

Year: 1887

The information contained in the database has been reconstructed for reasons of historical interest starting from the guest books of the Bagatti Valsecchi house, in which visitors have spontaneously left their handwritten signatures. These books (and therefore the data they contain) date back to the period between 1886 and 1975.