Notes:
- The first and last names that have not been deciphered are noted as: Undecipherable first / last name. When they have been partially deciphered, they are partially noted, for example, […]chen; +…+ Wydler
- The first and last names whose deciphering is uncertain are noted as: Uncertain deciphered first / last name
- City and nation names, when given, have been rendered in their current forms in Italian, when they traditionally diverge from the original forms (ex., Albany, New York, Stati Uniti d’America). The names of cities always precede the names of nations.
- All other entries have been transcribed as written; any comments, if entered, have not been translated.
Emma
Brugnatelli
Year: 1887
A.
Bringolf Hauser
Year: 1887
Maria Giusta
Borromeo
Year: 1887
Carlo
Bazzaro
Year: 1887
Pompeo
Pozzi
Year: 1887
Romualdo
Braschi Onesti
Year: 1887
M. Teresa
[Undecipherable last name]
Year: 1887
Vincenzo
Biaggini
Year: 1887
Giuseppe
Pisa
Year: 1887
Cesare
Finzi
Year: 1887
The information contained in the database has been reconstructed for reasons of historical interest starting from the guest books of the Bagatti Valsecchi house, in which visitors have spontaneously left their handwritten signatures. These books (and therefore the data they contain) date back to the period between 1886 and 1975.